The Power of Fables
The Power of Fables is a collection of moralistic tales by French poet Jean de La Fontaine. The stories, often featuring animals and mythical creatures as their primary characters, serve as a tool to teach lessons about virtue, wisdom, and human nature. Known for their simplicity and wit, these fables not only entertain but also impart deep wisdom and ethical insights, highlighting the enduring power of storytelling.
TO M. DE BARILLON. How can a great ambassador descend To simple tales a patient ear to lend? How could I trifling verses to you bring, Or dare with transient playfulness to sing? For if, sometimes, I vainly tried to soar, Would you not only deem me rash once more? You have more weighty matters to debate Than of a Weasel and a Rabbit's fate. Read me, or read me not; but, oh, debar All Europe banding against us in war. Lest from a thousand places there arise Fresh enemies our legions to surprise. England already wearies of her rest, And views our king's alliance as a jest. Is it not time that Louis sought repose? What Hercules but wearies of his blows At the huge Hydra?--will it show its might, And press again the lately ended fight, By thrusting forth another head to meet, At his strong sinewy arm, a fresh defeat? If your mind, pliant, eloquent, and strong, Could soften hearts, and but avert this wrong, I'd sacrifice a hundred sheep to you-- A pretty thing for a poor bard to do. Have then, at least, the kindness graciously This pinch of incense to receive from me. Accept my ardent vows, and what I write: The subject suits you that I here indite. I'll not repeat the praises Envy owns Are due to you, who need not fear her groans. In Athens' city, fickle, vain, of old, An Orator, who dangers manifold Saw crowding on his country, one day went Up in the tribune, with the wise intent, With his skill'd tongue, and his despotic art, Towards a republic to force every heart. He spoke with fervour 'bout the common weal; They would not listen: they were hard as steel. The Orator, to rouse them, had recourse To metaphors of greater fire and force, To sting the basest. He awoke the dead. He, Zeus-like, flamed and thunder'd o'er each head: The wind bore all away,--yes, every word. The many-headed monster had not heard: They ran to see the rabble children play, Or two boys fighting made them turn away. What did the speaker do?--he tried once more: "Ceres," he said, "once made, we hear, a tour. An Eel and Swallow follow'd her: A river gave them some demur. The Eel it swam: the Swallow flew, Now what I tell you's really true." And as he utter'd this, the crowd "And Ceres, what did she?" cried loud. "Just what she did:--then pious rage Stirr'd him to execrate the age. What children's tales absorb your mind, Careless of all the woes behind! Thou only careless Grecian state, What Philip does you should debate." At this reproach the mob grew still, And listen'd with a better will: Such silence a mere fable won! We're like the Greeks, all said and done. And I myself, who preach so well, If any one to me would tell "Le Peau d'Ane," I should, with delight, Listen for half the livelong night. The world is old, as I have heard, And I believe it, on my word; Yet still, though old, I'm reconciled To entertain it like a child.
Translation
Translate and read this book in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this book to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Power of Fables Books." Literature.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 11 Dec. 2024. <https://www.literature.com/book/the_power_of_fables_2608>.
Discuss this The Power of Fables book with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In